Lyrics ... Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Intimate, melancholic & ...Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Intimate, melancholic & emotional. Female singer, acoustic & electric guitars & bass.
Stepping into the heavy rain
I’m trapped in the silence of no path
In your eyes I see a house
A distant deep dawn
Wind all this way, wind all that way
Blowing over your shoulder
Before you turn around the abyss cracks beneath your feet
Those crazy raindrops
Snuffed my flame
You finally disappeared,
A butterfly stopped, amidst the debris on the floor
WaitWait for meWait for me my friendI’ll be back again I watch you walkDown from the windowsill Cause I have to meet my devil tonight WaitWait for meWait for me my friendI’ll be back again I hope you won’t hold it against meCause I swear I’ll make it up to you
Lyrics ... Chinese nu-folk/pop ballad. Sung in mandarin. Romantic, reflective & ...Chinese nu-folk/pop ballad. Sung in mandarin. Romantic, reflective & emotional. Female singer, electric guitar, bass & synth.
I don’t know how to settle my heart down
Best is to put it on the road so that it won’t be lost
Destiny is singing desperately
Turbulent like rain in the night
Before I wake up, the night is always so long
The moon is always by my bed
Remanding me I’m in another country
I look into the sky, these moving lights
Some invisible fingers, eternal doubts
Watching the clouds passing, listening to the world whispering
To say goodbye to you again
Too late to hesitate
After listening to all this you will finally meet
Lyrics ... Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Simple, naive & intimate. ...Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Simple, naive & intimate. Female singer, acoustic guitar & rhythm.
There were no girls not wearing flowers
There were no boys not riding horses.
Girls with flowers waiting for the wedding.
Boys ride the horses to visit the girls’ families.
No flower will not fade
No horse will cross the bridge
Withered flowers are buried everywhere
The horse crossing the bridge does not turn back
When you sing my song.
My horse and I are tired.
It's getting dark and the wine is almost finished
It's getting dark and the wine is almost finished
Lyrics ... Peaceful & nostalgic song (saudade). Male vocal & guitar.
(Brasil)
Uma tarde inteira, descansando só nos doisUma tarde inteiraDinaraiê dina dinaraiê(bis) Além, além do mar eu vou alémAlém além do mar eu vou além, Eu vou além eu voarei Traduction : Toute une après-midi à se reposer, rien que nous deuxToute une après-midiDinaraiê Dina Dinaraiê(bis) Au delà, au delà de la mer, j'irais au delàAu delà, au delà de la mer, j'irais au-delàJ'irais au-delà, je m'envolerais
Nostalgic, tender & mellow country ballad. Electric lead guitar with ...Nostalgic, tender & mellow country ballad. Electric lead guitar with tremolo, harmonica. Slide Dobro @ 0'49 & laid-back rhythm.